27 de septiembre de 2008
Ferrobuses alemanes
De los que se fueron rompiendo se canibalizaron partes, poco a poco quedó poco. Los restos de los supervivientes - listos para su venta como chatarra - se desangraron en estaciones como Toledo y 25 de Agosto. Esta estupenda foto de Pablo de Vita - en la estación Peñarol- nos muestra los que quedan en pie, sosteniendo parte del servicio de pasajeros. El de abajo ya hace tiempo que fue vendido como chatarra. Hoy se habla de los Coches Motores (CCMM ) italianos como los nuevos "salvadores" de la compañía, pero....sucederá lo mismo que con los anteriores ? , los veremos languidecer uno a uno en las estaciones ?. Erráticas y sin criterio parecen las medidas que se van tomando día a día en nuestros ferrocarriles, nadie parece tomarse en serio un transporte que hoy en el mundo no solo está renaciendo, sino que es la opción ecológica al CO2 que abundantemente crean los aviones. No pretendemos editorializar, por lo que los hechos dirán lo que sucederá, por ahora seguimos recortando servicios y sin recuperar la Estación Central para los pasajeros.
Only few " ferrobuses" of the sixteen AFE bought to Deustche Bahn remains in service, the others, years ago were sold as metal - as the one photographed bellow at Toledo Station - , will the new announced italian cars wait for the same future ? Only time will say it, but now at the present time services are cut and the Central Station remains without passenger services in a long long sleep.
El tranvía por Sayago / The tramway at Sayago
El nuevo edificio de la Estación Sayago / Sayago Station : a new ugly building
-----------------------------
An anonimous and ugly building is now where the english building vanished. This photo was taken at the year 2004 on saturday. Photo © 2006 Blog km329.
26 de septiembre de 2008
Sayago arribando el Ganz
Por lo menos eso fue lo que nos insumió el sábado a la tarde cuando subimos a este tren. En su viaje, cruza por algunos de los pueblos y barrios con mas tradición ferroviaria del país, ellos son : Colón con sus desvíos posteriores a la Maltería, La Paz, Las Piedras antiguo punto terminal del servicio "Aguila Blanca" ( ver posts anteriores ), Canelones, Santa Lucía para finalmente arribar a destino en el departamento ( jurisdicción ) de Florida.
Allí en destino, nace el desvío hacia el departamento de San José.
25 de septiembre de 2008
Viaducto de Bulevar Batlle / Bulevar Batlle viaduct.
En sus inicios en esta zona solo estaban los dos terraplenes de la vía, con el siglo, se hizo algo parecido a una calle que subía y bajaba ambos desniveles, siendo el único caso en Montevideo.
Por debajo de las vías mas adelante, pasaría el tranvía. Lo que parecía duraría eternamente - " el túnel de Propios " - es hoy un sitio cambiado, donde parece haber llegado el progreso.
----------------------------------------
Another Raúl Andrade excellent photo of Bulevar Batlle railway viaduct, we see the two tracks, one -below- who goes to Colón, km 11 and the other running to Peñarol Workshops. This place seems to be the same forever, but change arrives and now with this viaduct finish the problematic communication to western Montevideo.
Photo courtesy of Raúl Andrade,© 2008.
24 de septiembre de 2008
Propios, remodelando la calle / Reconstruction of Bulevar Batlle
Otra vista, la última de esta serie, de las obras en las cercanías del túnel de Propios. Esta foto fue tomada desde las vías mirando en dirección Rambla. La calle siempre fue muy angosta en esta parte por lo cual debieron expropiarse y tirar abajo casas de vecinos que tenían una vida de construídas, inevitablemente debe haber sido traumático como todo progreso. Conocemos a varios de los que han debido o mudarse o arrinconarse en un terreno que se redujo a menos del 50% de su tamaño original.
---------------------------------
Works at the street near the Propios tunnel. Year 2006.
Obras en túnel de Propios / Works in Propios Tunnel
El tamaño de los árboles da una idea de cuántos años hace que están en el lugar, han caído junto con el viejo túnel para dar paso al futuro.
Una vez, inconscientes del peligro como todo jóven, discurríamos por aquí con un grupo de compañeros de clase. Teníamos 14 años, un grupo hicimos el camino por la calle que cruza los rieles a la izquierda , pero otros , desafiando el peligro lo hicieron por debajo, por el túnel.
Los de arriba, comenzaron a tirar piedras a los que iban abajo, el resultado : explicar a una madre porqué le devolvimos a su hijo sangrando en la cabeza. Para colmo la madre de nuestro compañero era policía.
--------------------------------
Old trees near the "Propios tunnel " at the new viaduct works beggining.
El " Túnel de Propios "
Con el ancho justo para que pasara el tranvía y los canales de desagüe, por decenas de años fue el paisaje de esta parte de Sayago. De tiempo en tiempo se le aplicaba una capa de asfalto al deteriorado piso donde querían reaparecer las vías del viejo transporte, la foto vertical muestra la dirección este-oeste o sea, hacia la Avenida Garzón en la cual se aprecian claramente los dos puentes que forman las vías del tren.
Propios, así se llamaba anteriormente la calle, denominaba el límite de los "terrenos propios" de la ciudad, pues mas allá se consideraba zona rural, hoy el Bulevar divide al medio longitudinalmente a Montevideo partiendo desde la costa ( en la Rambla sobre playa Buceo ) y llegando en su extremo mas norte a los accesos que comunican con Camino Lecocq.
Unas limitaciones de este tipo - en cuánto al alto y ancho de los vehículos - impidieron, hasta ahora, una veloz comunicación con los barrios mas al norte.
Hoy el pasaje bajo los rieles de Bulevar Batlle y su extensión mas allá, están siendo totalmente renovados para que las conexiones con los accesos a la ciudad no tengan interrupciones ni contratiempos. Era normal que conductores que no conocían la zona se llegaran hasta este lugar y luego de innumerables maniobras hicieran un giro en redondo y retornaran por donde vinieron, a pesar de conocer este hecho, nunca hubo señalización disuasoria para los foráneos.
-------------------------------
An old 2006 view before the viaduct construction at the "Propios Tunnel".
Without size for anything that cars or vans, the " Propios Tunnel" was an impediment for buses and trucks, making difficult and slow the north communication. Sometimes an inexpert truck driver find him lost with this too little passage. There was no sign to advice him, and with a lot of maneuvers must took his way from where he came.
Photos by Blog km329, © 2006.
Bulevar Batlle al oeste / West view from Bulevar Batlle to Garzón Ave.
23 de septiembre de 2008
La Estación de la Semana / The weekly station.
-----------------------------------
Two old photographs of Sayago Station at the year 1969, one of them with a steam locomotive coming on from the south, the other shows the station from the south. I remembered that one Bar in front of the tracks was a pictorial mural inside with a painting of a train arrival, it called Bar San Pablo.
22 de septiembre de 2008
Semana de Sayago / Sayago´s Week
Queremos hacer un homenaje al barrio donde nacimos, es por esto que durante esta
semana publicaremos día a día, posts del barrio, haciendo centro por supuesto en su Estación.
Algunas cosas nos pondrán mas sensibles, otras nos harán enojar, pero creemos que lo merece.
----------------------------------------------------
This is my Village´s Week
Daily and the whole week , we´ll post one by one Sayago´s posts. Take this as a celebration and enjoy
with each one. Some will be feell good, but some doesn´t. We think that Sayago deserves it.
" La Combinación " / "Combination" shuttle train
Agradecemos esta vieja foto a W. Haralewicz del Grupo "Trenes de Uruguay" de http://www.yahoo.com.ar/.
From Sayago to Peñarol - only 2 km far - this motor-car, called " the combination", bring home the workers from the main uruguayan railroad workshop. People said smiling that from Sayago departed more trains than the Central Station ( the main of Uruguayan Railroads ). Photo courtesy of : W. Haralewicz, from "Trenes de Uruguay Group " at http://www.yahoo.com.ar/.
21 de septiembre de 2008
Sayago de ayer y hoy / Sayago : yesterday and today
Hoy, la "combinación" ha desaparecido pero a las vías principales se les hizo una reparación a fondo, como se aprecia, dichas vías conectan con el nuevo viaducto que se puede ver en el post del "Túnel de Propios".
Todos al tren !! / All aboard !!!
Los años me llevaron por diferentes rincones del mundo, a veces por trabajo, otras por placer. Viendo las fotos que he tomado, surgen como una constante los trenes.
Con esta simple aficción, las fotos, los viajes, los trenes, me he ido rodeando de conocidos, de amigos, de "hermanos de fraternidad" en diferentes países, es por ello - y para sacar todo esto a la luz - que comienzo, humildemente, a publicar este blog.
Espero que no sea tan simple que no convoque, ni tan erudito que asuste, que sea un nuevo punto de encuentro con los viejos y los nuevos amigos.
--------------------------------------------------------
I´m not an erudite, neither a big memory person. I don´t know the reference number of any engine or locomotive. Perhaps these things that I don´t know may be a knowledge that I must, but what only understand is my passion about trains and trains trips, trips in distant worlds or distant hemispheres.
My mother brought us – my brother and me – to a little station in a tiny neighborhood of Montevideo to see the trains arrivals and departures, was our favourite childhood hobby
( or perhaps only mine ? ).
For working or leisure, year by year, I travelled for many countries of Latin and North America, and a constant in this trips was a visit to the more nearest train station.
I can see now my photo memories and find in it a persistent motif : a lot of railroad photographs, from Uyuni in Bolivia to Orlando in USA, from an old engine ( almost destroyed ) to a TGV train.
The railways made me know a lot of people also, with the same – insane- passion, and like a fraternity a lot of blogs and web sites has been appeared, from BsAs ( Argentina) , from Uruguay, groups, indivuduals, instutions for memory preserve.....
And now with the "official " publication of my own blog I can put in words and images my secret passion, came in.
And this is for you reader, from some far – or near – country in the world, all your comments ( positive or negatives ) are welcome.
This also want to be a meeting point for old and new friends.