13 de septiembre de 2008

Libro :"Nunca llegaré a Santiago" / Book: " I´ll never arrive to Santiago"


Photo ©,2008 Blog km329




Uno de los libros sobre el Camino de Santiago
De entre los cientos de libros que se han editado sobre el Camino de Santiago ( CDS ) comentamos el del escritor y periodista Gregorio Morán : "Nunca llegaré a Santiago", de Editorial Anaya & Mario Muchnik, © 1996.



Como lo entendemos desde el título no parece un libro de peregrinación tradicional, nos expresa desazón y un sentido de derrota del "no voy a poder". Un periodista y un ilustrador acomenten la tarea de sumergirse en el CDS para realizar una tarea poco común : evitar el clásico duo escritor-fotógrafo y contarlo a través de sus peripecias personales.



Esta singular pareja, en una relación que parece extraída de un libro del argentino Osvaldo Soriano, enlaza sufrimientos y desventuras en su esforzado caminar.
En medio está la España profunda, que intuimos es la previa a la "burbuja inmobiliaria", con sus curas de pueblo y sus personajes a medio camino de fantasmas residuales de los pueblos perdidos y emprendedores casi jubilados que quieren hacer su agosto con los peregrinos.
El libro está escrito con la crudeza sincera de quien abandona la comodidad de la vida "de todos los días" para convertirse en un caminante, casi un vagabundo a merced de las inclemencias del clima y sin la contrapartida de la religiosidad.



Es el camino recorrido por un ateo y por un compañero que quiere reencontrar algo de su espiritualidad pero que apenas se nos dibuja como personaje real y eso que es un ilustrador.
Estos dos personajes "buckoskianos" en las soledades de la España del norte con sus momentáneos y efímeros compañeros de viaje suman soledades, el propio Camino no aporta compañías ni durante el día ni durante la noche, no parece existir tampoco la pausa para acercarse o conocer al otro cuando éste se cruza, son muchos personajes inmersos en sus propios y conflictuados mundos personales.
La soledad de las ciudades se proyecta en el camino, a pesar de este embrujo casi decadente página a página, el total es muy real.


También en lectura : "Camí de Santiago" de Txema Castiella, Ediciones de la Magrana, ©1999, en catalán .
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

A book about the Saint James Road


A lot of books have been printed about the Saint James´Road ( SJR), today we´ll comment one of them wrote by the spanish journalist Gregorio Morán called : " I´ll never arrive to Santiago", printed by Editorial Anaya & Mario Muchnik, © 1996.
This isn´t a traditional peregrination book, we understand it from the tittle with it sadness and deep felling of loss. Two men, a writer and an illustrator, trying to convince themself that their option is the best : make the SJR with a notebook and a photo cámera to capture the essence in a non traditional and old fashioned manner.
They seems extracted from an Osvaldo Soriano book-world ( the famous argentinian journalist and writer died in the year 2000 ) , always searching, always losing and suffering with the things and the people the world put in front of they.
The deep Spain is the other silent character, with it hard landscapes and the also hard lives on it.
There are no concessions, there is no respite to these "buckoskian" people and there´s no final religious consolation to our fellow pilgrims.


12 de septiembre de 2008

El camino de Santiago y la vía a Coruña / The Saint James Road and the BCN-Coruña Train



El Camino de Santiago y el tren a Coruña

El Camino de Santiago ( CDS ) ha sido el eje sobre el que se vertebró la Europa medieval, es lógico por tanto que las principales ciudades y núcleos urbanos sigan casi su trazado, el tren a Coruña desde Pamplona lo sigue casi en su totalidad, desviándose en Sarriá hacia el Norte.
Hacemos aquí un breve repaso de las estaciones que toca el tren ( en negrita ) y que coinciden con el camino de peregrinación.

Roncesvalles

Pamplona : el tren realiza una gran curva para entrar en la ciudad, nos cruzamos con el TALGO III en sentido Barcelona. La estación de Pamplona es grande, rodeada por completo de altos edificios y con mucho movimiento de trenes de Mercancías, torcemos levemente y nos dirigimos hacia Vitoria.

Puente La Reina
Estella
Los Arcos
Viana

Logroño : se ven las obras del Ave en un ir y venir de trenes y maquinaria viaria. La estación se encuentra a un nivel mas bajo que su entorno, quedando encajonado el recorrido

Nájera
Santo Domingo de la Calzada
Vilafranca Montes de Oca

Burgos : desde la remozada estación se ve el Casco Viejo, hoteles y mas hoteles se ven desde nuestro camino de hierro. Todo un barrio nuevo se está creando a ambos lados de la vía, son cerca de 2 ó 3 km de nuevas edificaciones. Burgos es la tierra de nacimiento del gran Cid Campeador, el paisaje parece anclado en aquellos años, pueblos en lo alto de las colinas, castillos e iglesias dibujadas en piedra son testimonio de ello.

Castrogeriz
Frómista
Carrión de los Condes

Sahagún : decenas de capillas tapizan el paisaje que conduce a una estación desde la que se ve lo que se adivina, una gran torre-campanario, de base cuadrangular pero afinándose a medida que gana en altura y con un remate de techo de tejas de cuatro aguas. Impresiona, a medio camino de torre-fortaleza y campanario.

León : una gran estación que se prolonga y finaliza en una playa de trenes de mercancías, la salida se hace en medio de campos sembrados y arboledas.

Astorga : desde la estación se ve el palacio Obispal –obra de Gaudí – y a su lado la catedral.

Foncebadón
Rabanal del Camino

Ponferrada : cruzamos el puente, a nuestra derecha el castillo medieval que vigila el paso del río, la estación tiene un cementerio de viejas y oxidadas locomotoras a vapor que no tienen posibilidad alguna de vuelta a la vida. Un festival de música se realiza año a año en las instalaciones del castillo sobre los meses de julio-agosto.

Vilafranca del Bierzo
O Cebreiro
Sarriá
Palas de Rei
Melide
Santiago de Compostela



--------------------------------------------------------------------------


Santiago de Compostela, the end of the pilgrim´s road. Photo © 2007 by Blog km 329



Sant James´ Road and the train to Coruña

The Saint James´ Road ( SJR ) has been the axis that has built the borning Medieval Europe, indeed the main cities are following it path, the Barcelona-Coruña train ( BCT) follows the SJR from Pamplona to Sarriá when turns north.
Here is a brief description of the cities ( in bold type ) who are main points of the SJR and stations of the BCT.

Roncesvalles


Pamplona : with an ample circunvalation the train was entering in the city, we saw another TALGO – to Barcelona – manouvering in a big station, surrounded by huge buildings. Freight trains were departing and we turn right in Vitoria direction.

Puente La Reina
Estella
Los Arcos
Viana

Logroño : the station was in heavy works for the next year Ave arrival.

Nájera
Santo Domingo de la Calzada
Vilafranca Montes de Oca

Burgos : a renewed station with hotels surrounding it and the sight of the Old City near our tracks. A new and big neighborhod is borning at both sides of our way. Burgos is the land of the Great Spanish Medieval Knight called : Cid Campeador. He fight for his land and his king, his fame is now as great as it was in the midle ages, the landscape seems the same the Cid saw in his life, castles, churchs and old cities built stone by stone.



Castrogeriz
Frómista
Carrión de los Condes

Sahagún : old churchs seems drawings in a taprestry of rural landscape who drove us to the station where an old tower of tour stories bring us a stoned welcome, half tower and half fortress.


León : a big station with an ample freight yard with an invisible ( from the tracks ) cathedral.


Astorga : we saw the Gaudi´s Bishop Palace near the station and in front of the Cathedral.

Foncebadón
Rabanal del Camino

Ponferrada : at right, the Ponferrada Medieval Castle at the river shore, in the opposite the station with it steam locomotive´s cemetery. A famous musical Festival runs every year in the castle´s instalations.

Vilafranca del Bierzo
O Cebreiro
Sarriá
Palas de Rei
Melide
Santiago de Compostela


11 de septiembre de 2008

Bilbao - Abando / Bilbao Abando Station


Una impresionante vista de Bilbao-Abando / An impresive view from Bilbao-Abando Station.
Photo © ; 2008 by blog Km 329

Realmente parece una postal, no tiene mérito el fotógrafo pues la vista desde el interior es bellísima.La imagen fue captada a primera hora de la mañana, sobre las 10 , antes de partir nuestro tren con dirección a Barcelona.

Ubicada a escasos 100 metros de la otra terminal - la del tren de vía estrecha a Santander - y con las obras para la llegada del Ave en proceso, BA calificada como intermodal, recibe a los trenes de cercanías así como también a los de mediana y larga distancia de ancho standard.

Por momentos y por la estructura, nos recuerda a la también espectacular Estación de Francia de Barcelona.

10 de septiembre de 2008

Trenes italianos para Uruguay / Italian motor-cars to the uruguayan railways


Photo © ; 2007 by blog Km 329


Trenes italianos para Uruguay
Se está estudiando una compra de material ferroviario en Italia por parte de la Administración de Ferrocarriles del Estado ( AFE ) . Se trata de material en desuso, en algunos casos camino del desguace, casi sin repuestos y sin servicio mecánico pues dichas unidades han dejado de fabricarse.
La compra, de realizarse, estaría enfocada en viejos coches-motor de las líneas aún no electrificadas – como por ejemplo la del Borgo de San Lorenzo en Florencia – y que hoy se han sido desafectados por renovación de material rodante. Blog km 329 tuvo oportunidad de viajar en uno de los posibles coches-motor a comprar, el cual ilustra este post.
Parece lógico – dentro de la lógica ilógica del ferrocarril uruguayo – que se opte por estos coches, cuyo futuro no es difícil de pronosticar : uno a uno se irán canibalizando para proveer de repuestos a los que queden y seguramente en unos pocos años ya no existirán ni recuerdos de esta "compra a precio de chatarra" para revitalizar las líneas de pasajeros aún existentes.

---------------------------------------------------------------------------

Excedentary Italian trains for Uruguay
Are excedentary italian diesel motor-cars the best option for revitalization the
uruguayan passengers railway net ?
We think it´s a bad decision, because this units haven´t got any motor suplies and even more : they ran out of production. The planned buy of 12 motor car units will have a dark future, the canibalization is the option for the units operation, and you know what´s the matter with it.
One of the proposed units picture this post, at the Borgo di San Lorenzo Station, in Firenze.
Should you buy a car without any service avalaible and knowing that it model run out
of production ?


Una semana sin posts !!! / A week without posts !!!


"El Tren Mas Largo : de Moscú a Vladivostok ": F.Martínez Laínez
"The longest train: from Moscow to Vladivostok" : F.Martínez Laínez

Una semana sin posts !!!
Sí. Hemos estado una semana fuera de la blogosfera. Visitas del exterior, problemas de software....todo se ha conminado para tenernos fuera, pero hemos retornado !!!.
Tenemos en lectura el libro que ilustra este post, haremos los comentarios de rigor ni bien lo terminemos.
Qué artículos vendrán ? : estamos trabajando en el "Tren y el Camino de Santiago", así como en completar nuestro periplo a Bilbao. Estén atentos !!!

---------------------------------------------------------------------
A week without posts !!!
Yes, we went out of the blogosphere for a week. Visits from Italy, software problems and so on......but we are here again !!!
We are reading the book that picture our post, soon we´ll post our comments, other posts in process ??
Yes , we are working in " The Train and the The Saint James Way to Compostela " and the second ( or may be third ) part of "Barcelona- Bilbao Trip".

Todos al tren !! / All aboard !!!

No soy un erudito, tampoco una persona de gran memoria. Tampoco conozco los modelos de locomotoras ni los números de serie de los vagones. Quizàs sean cosas que me pierdo, conocimiento del cual carezco. Si tengo desde muy pequeño la pasión por los trenes - quizàs por los viajes, pues eso elicitan los trenes - fruto de una madre que nos llevaba a mi hermano y a mi a ver partidas y llegadas a la estación de nuestro barrio.
Los años me llevaron por diferentes rincones del mundo, a veces por trabajo, otras por placer. Viendo las fotos que he tomado, surgen como una constante los trenes.
Con esta simple aficción, las fotos, los viajes, los trenes, me he ido rodeando de conocidos, de amigos, de "hermanos de fraternidad" en diferentes países, es por ello - y para sacar todo esto a la luz - que comienzo, humildemente, a publicar este blog.
Espero que no sea tan simple que no convoque, ni tan erudito que asuste, que sea un nuevo punto de encuentro con los viejos y los nuevos amigos.

--------------------------------------------------------
I´m not an erudite, neither a big memory person. I don´t know the reference number of any engine or locomotive. Perhaps these things that I don´t know may be a knowledge that I must, but what only understand is my passion about trains and trains trips, trips in distant worlds or distant hemispheres.
My mother brought us – my brother and me – to a little station in a tiny neighborhood of Montevideo to see the trains arrivals and departures, was our favourite childhood hobby
( or perhaps only mine ? ).
For working or leisure, year by year, I travelled for many countries of Latin and North America, and a constant in this trips was a visit to the more nearest train station.
I can see now my photo memories and find in it a persistent motif : a lot of railroad photographs, from Uyuni in Bolivia to Orlando in USA, from an old engine ( almost destroyed ) to a TGV train.
The railways made me know a lot of people also, with the same – insane- passion, and like a fraternity a lot of blogs and web sites has been appeared, from BsAs ( Argentina) , from Uruguay, groups, indivuduals, instutions for memory preserve.....
And now with the "official " publication of my own blog I can put in words and images my secret passion, came in.
And this is for you reader, from some far – or near – country in the world, all your comments ( positive or negatives ) are welcome.
This also want to be a meeting point for old and new friends.